KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детская литература » Детская образовательная литература » Коллектив авторов - Универсальная хрестоматия. 3 класс

Коллектив авторов - Универсальная хрестоматия. 3 класс

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Коллектив авторов, "Универсальная хрестоматия. 3 класс" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 44 45 46 47 48 Вперед
Перейти на страницу:

Здесь же, у трона Аида, и прекрасный юный бог сна Гипнос. Он неслышно носится на своих крыльях над землёй с головками мака в руках и льёт из рога снотворный напиток. Нежно касается Гипнос своим чудесным жезлом глаз людей, тихо смыкает веки и погружает смертных в сладкий сон. Могуч бог Гипнос, не могут противиться ему ни смертные, ни боги, ни даже сам громовержец Зевс: и ему Гипнос смыкает грозные очи и погружает его в глубокий сон.

Носятся в мрачном царстве Аида и боги сновидений. Есть среди них боги, дающие вещие и радостные сновидения, но есть боги и страшных, гнетущих сновидений, пугающих и мучающих людей. Есть боги лживых снов: они вводят человека в заблуждение и часто ведут его к гибели.

Царство Аида полно мрака и ужасов. Там бродит во тьме ужасное привидение Эмпуса с ослиными ногами; заманив в ночной тьме хитростью людей в уединённое место, оно выпивает всю кровь и пожирает их ещё трепещущее тело. Там бродит и чудовищная Ламия; она ночью пробирается в спальню счастливых матерей и крадёт у них детей, чтобы напиться их крови. Над всеми привидениями и чудовищами властвует великая богиня Геката. Три тела и три головы у неё. Безлунной ночью блуждает она в глубокой тьме по дорогам и у могил со всей своей ужасной свитой, окружённая стигийскими собаками. Она посылает ужасы и тяжкие сны на землю и губит людей. Гекату призывают как помощницу в колдовстве, но она же и единственная помощница против колдовства для тех, которые чтят её и приносят ей на распутьях, где расходятся три дороги, в жертву собак.

Ужасно царство Аида, и ненавистно оно людям.

Примечания

1

Зенки – (устар.) глаза.

2

Кросна – ткацкий станок.

3

Кушачок – уменьш. – ласк. от «кушак» – широкий пояс из ткани.

4

Вертеп – (устар.) пещера, потаённое место.

5

Чеботарь – сапожник.

6

Чара – древнерусский металлический сосуд для питья крепких напитков.

7

Тур – вымерший вид животных рода настоящих быков.

8

Гри́дня – приёмный покой в княжеских хоромах.

9

Тороки – ремни у задней луки седла для привязывания чего-либо.

10

Яхонт – старинное название рубина и сапфира.

11

Живот – зд. жизнь.

12

Перемёт – рыболовная сеть с крупными ячейками и крючками, которая устанавливается на кольях поперёк течения.

13

Трепало – зубчатая дощечка, которой выколачивают, треплют лён.

14

Кострика – отбросы льна после выколачивания.

15

Кипень – белая от кипения пена.

16

Заутреня – ранняя (на рассвете) церковная служба.

17

Колотушка – устройство из дощечек для постукивания во время обхода сторожа.

18

Шпандырь – у сапожников ремень, которым они прикрепляют свою работу к ноге.

19

Набить оскомину – получить вяжущее ощущение во рту после употребления в пищу чего-нибудь кислого или терпкого.

20

Перст – (устар.) палец.

21

Полати – лежанка, устроенная между стеной избы и русской печью.

22

Зефир – (поэт. устар.) приятный и мягкий ветер.

23

Бурмитское зерно – (стар.) крупная жемчужина.

24

Бондарь – мастер, изготавливающий бочки.

25

Шорник – мастер, который делает ременную упряжь, конскую упряжную сбрую.

26

Кряж – толстый короткий обрубок бревна из близкой к корню части дерева.

27

Ветряк – ветряная мельница.

28

Ситный – ситный хлеб.

29

Баклага – дорожный сосуд для воды (типа фляги) с узким коротким горлом и ушками для продевания ремня.

30

Дровни – сани без кузова для перевозки дров, грузов.

31

Талер – немецкая серебряная монета.

32

Оры (горы) – дочери Зевса и Фемиды, богини времени года Эвномия, Дике и Эфрена.

33

Хариты – дочери Зевса и Океаниды Эвриномы. Богини красоты и изящества. Музы – девять дочерей Зевса и Мнемосины. Богини поэзии, искусства и наук.

34

Отсюда произошло выражение «кануть в Лету», что означает «быть навсегда забытым, навек исчезнуть».

35

Асфодел – дикий тюльпан.

Назад 1 ... 44 45 46 47 48 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*